今日の出来事から 9月10日(木) 娘は10歳

 今日が娘のチェルシーの10歳の誕生日だそうで、もらった娘なので私はあまり誕生日を気にしていませんが、ここまで大きな病気もせず育ってくれました。あと7-8年を無事に過ごしてもらえれば大往生です。今朝はマルチグレインのパンを進呈しました。

 ランチは相変わらず連休モードから脱出できませんが、ディナーは常連さんに支えられて悪くない数字を確保しています。肴ない中、お任せも作り、苦労しますが、それも今日から普通に戻ります。日本からの生秋刀魚も始まっていまして、脂の乗りは最高です。日本ならセールで100円ですが、空輸でアメリカに来ると原価が6ドルになります。3倍で売って18ドルになりますが、それでも冷凍を食べるくらいなら、こちらを食べるでしょう。

 台風18号の影響で、茨城県常総市で鬼怒川の堤防が決壊しました。建物などに取り残された住民の救出活動が続いています。まだ1千人が取り残されています。この映像はアメリカのワイドショーでも報道されていました。東日本大震災の津波を思わせる濁流でした。50年に一度の大雨だそうです。

 米国は、来年以降の難民受け入れ枠を少なくとも5000人拡大し、年間7万5000人とする方向で調整に入りました。ただ、議会関係者によると、5000人の増加幅は少なすぎるとして、さらに拡大する可能性もあるそうです。
 ケリー国務長官は記者団に対し、米政府は内戦を逃れたシリア難民の一段の受け入れに「コミットしている」と表明。
 米国は過去3年間、年間7万人の難民を受け入れており、来年は「小幅な拡大」を計画しています。

 賢い人は言わない11のせりふ 11 Things Smart People Won't Say
1. "It's not fair."
2. "This is the way it's always been done."
3. "No problem."
4. "I think ... /This may be a silly idea ... /I'm going to ask a stupid question."
5. "This will only take a minute."
6. "I'll try."
7. "He's lazy/incompetent/a jerk."
8. "That's not in my job description."
9. "It's not my fault."
10. "I can't."
11. "I hate this job."
例えば3は、
When someone asks you to do something or thanks you for doing something, and you tell the person, "No problem," you're implying that his or her request should have been a problem. This makes people feel as though they've imposed on you.
What you want to do instead is show people that you're happy to do your job. Say something like, "It was my pleasure," or "I'll be happy to take care of that." It's a subtle difference in language, but one that has a huge impact on people.

 CR誌がテストした4つの最低の車
Chrysler 200Cクライスラー200
ScotiaGreen_003_LowResRLディスカバリー スポーツ
NX_7レクサス NX
Source: KiaKIA セドナ
NXについての解説は以下です。
 BMWのX1や AudiのQ3が売れているのに刺激されて?作られたのがNXだという。NXは元々、トヨタのRAV4でしかない車、それをレクサスブランドをつけて見た目を良くしたに過ぎないという解説。乗り心地・ハンドリングはドイツ車に劣っているという評価で、レクサスブランドをつけるなら、もう少しマシに作らないとダメですよと報告しています。
NX was supposed to change that, but sadly, the NX can’t entirely escape its RAV4 roots. Consumer Reports found that the ride was harsh and that its handling was outclassed by its German competitors. Its interior is nice, but some bits feel cheap. It’s not that the NX is necessarily bad. It’s that the competition offers more for the money, and Lexus could have done better.
 しかしながら、市場ではこのお手ごろレクサスが売れているそうです。8月のレクサスは確かBMWを抜いて高級車で1位だったと思います。あとはカムリの高級車レクサスESをリースで300ドルを切る価格で提供したことが売上を押し上げたとも何かに書かれていました。
 日本ではレクサス販売10年、いくら高級車といえども、売れないと単なる「壁に書かれた餅」と同じですから、実績作らないとダメなわけです。
 それがアメリカではさらに厳しく、数字を上げないとセールスは首が飛びますから、必死こいてあの手この手で売りまくるわけです。
 そうなるとブランドの確立とかも関係なくなってきます。それが非常にアメリカ的で「先のことよりも目先の利益」なんですね。この国、すべてがそうです。じっくり育てる??? そんなことはありません。初日から初年度から黒字で稼げ!でないと首だ!の国です。

 減量に効果のあるスーパーフルーツ?
1.アボカド
2、リンゴ
3、ブルーベリー
4、グレープフルーツ
5、ココナッツ
6、ざくろ
7、レモン
この7つを摂ると、減量できますよー。
例えばアボカドは、
Avocados help to increase the rate at which fat is converted to energy, thus boosting your metabolism. They also help to increase certain hormones that are further aid weight loss in both men and women. Avocados inform your brain that your stomach is full, thus helping to prevent unhealthy food cravings.

 スーパーなどで販売されている牛ひき肉のほとんどに、食中毒につながりかねない病原菌が含まれているという調査結果を、CR誌が発表しました。
 全米26都市の店舗で販売されていた牛ひき肉300点のサンプルを検査して、集団食中毒の原因になる腸管出血性大腸菌O157など、5種類の病原菌が検出されるかどうかを調べたもので、サンプルのうち40%は、「オーガニック」や牧草飼育、抗生剤不使用の商品でした。
 検査の結果、O157は検出されなかったものの、全サンプルから少なくとも1種類の病原菌が見つかり、2種類以上の病原菌が検出された割合は、非オーガニックなど一般的な牛ひき肉で82%、牧草飼育や抗生剤不使用などの持続可能系牛ひき肉では58%でした。
 見つかったのはウェルシュ菌や黄色ブドウ球菌などの病原菌で、いずれも下痢や腹痛などの症状を引き起こし、尿路感染を引き起こす腸球菌は、持続可能系、非持続可能系のいずれについてもほぼ全品から見つかっています。
 バーガー、食べるのやめますか?

 7 Day Forecast
こんな週末なんですよ、月曜日の朝53度?

A C-130 Hercules cargo plane assigned to the 145th Airlift Wing, N.C. Air National Guard, is pictured departing in Charlotte, North Carolina June 30, 2012. U.S. Air Force/Tech. Sgt. Brian E. Christiansen/Reuters
 各州の稼ぎ頭というのがありまして、ジョージアは何かと思えば、自動車部品でもカーペットでもありません。飛行機のパーツだそうです。
2014 aircraft and aircraft parts value: $6.90 billion
Pct. change in aircraft and aircraft parts export value (2013-2014): 6.6%
Aircraft and aircraft parts as share of total state exports: 17.5%
With a total value of $6.9 billion, Georgia is the fourth-largest exporter of aircraft and aircraft parts in the country. Aircraft and parts accounted for 17.5% of the state’s total export value, up 2.4 percentage points from 2012. Lockheed Martin has a facility in Marietta, Georgia, that manufactures the $44.1 million C-130 Hercules military transport aircraft. Wood pulp is Georgia’s next most valuable export, accounting for 4.4% of the state’s total export value.
お隣のアラバマは自動車でした。現代、ホンダ、ベンツとありますからね。アラスカはサーモンでした。


 今夜、8時半からです。NFLのオープナーです。1試合のみ、日曜日に大半のゲームのオープナー。そして月曜日はファルコンズの地元でのオープナーです。期待して、売上は期待しないで見守ります。
 
 

Comments

Popular posts from this blog

実録 詐欺物語

ハワイ島は超金持ちのお忍び場所

すでに暇モード 5月26日(金)